أهم الأخبارتقارير وحواراتطلبة و جامعات

تحركات برلمانية بشأن تعريب العلوم الطبية بـ«الأزهر».. ونواب: يحتاج حوار مجتمعي

مطالب بدراسة قرار الدول بتحويل العلوم الطبية إلى لغتها

أثار مقترح جامعة الأزهر، مؤخرًا، بتشكيل لجان لدراسة تعريب العلوم الطبية، تحركات أعضاء في مجلس النواب، عبر تقدمهم بطلبات إحاطة، مطالبين بضرورة عقد حوار مجتمعي حول المقترح.

 القرار يحتاج إلى حوار مجتمعي

وقالت عضو لجنة الشؤون الصحية بمجلس النواب، إيرين سعيد، إن مقترحا جامعة الأزهر بشأن تعريب مناهج العلوم الطبية يحتاج إلى حوار مجتمعي للاستقرار على قرار بشأنه.

وأضافت سعيد لـ«دكتور نيوز»، أن هناك الكثير من الدول المتقدمة قامت بتحويل لغات مناهج العلوم الطبية إلى لغاتها القومية، ولكنها دول متقدمة في المجال الطبي.

وتابعت: «القرار يحمل جانبًا وطنيًا وهو تعزيز الانتماء للهوية واللغة العربية، حيث إن الدولة المصرية تواجه حاليًا تحديات للقضاء على الهوية المصرية».

القرار يؤثر على مستقبل التعليم الطبي

من جهتها، كشفت عضو لجنة التعليم والبحث العلمي بمجلس النواب، جيهان البيومي، اعتزامها التقدم بطلب إحاطة إلى رئيس المجلس بشأن الدراسة التي تجريها جامعة الأزهر حول إمكانية تعريب المناهج الطبية.

وقالت البيومي لـ«دكتور نيوز»، إن القرار ينطوي على الكثير من السلبيات على رأسها ضعف مواكبة الطلاب للتقدم في العلوم الطبية، حيث إن البحوث الطبية يتم نشرها باللغات الأجنبية.

وأكدت البيومي أن هذا القرار، في حال تطبيقه، قد يؤثر سلبا على مستقبل التعليم الطبي، حيث إن هذا الأمر لا يتماشى مع المعايير العالمية المعتمدة في تدريس العلوم الطبية، وهو ما يمثل عبء على الطلاب.

وبحسب البيومي، فإن «المقترح يجب طرحه إلى حوار مجتمعي، يحضره ممثلين عن الأطباء، وخبراء ومختصين».

 يجب دراسة قرار الدول بتحويل العلوم الطبية إلى لغتها

وتقدم الدكتور أيمن أبو العلا، وكيل لجنة حقوق الإنسان بمجلس النواب، بطلب إحاطة إلى المستشار الدكتور حنفي جبالي، رئيس المجلس، بشأن الإعلان عن مقترح لجامعة الأزهر لتعريب العلوم الطبية في كلياتها.

وأشار أبو العلا إلى أنه قبل أيام أصدر رئيس جامعة الأزهر قرارًا وجَّه خلاله بتشكيل لجنة من قسم الطب النفسي بطب الأزهر؛ لتعريب الطب النفسي، كبداية لتعريب باقي أقسام كلية الطب.

وتابع: “هذا القرار لاقى مواقف مختلفة ما بين مؤيد ومعارض، وهو الأمر الذي يتطلب حوارًا مجتمعيًّا قبل تطبيقه حرصًا على مكانة الطبيب المصري بين بلدان العالم”.

وأوضح أن الحديث بأن عددًا من الدول مثل اليابان اتخذت قرارًا بتحويل العلوم الطبية إلى لغتها الأصلية، نجحت في هذا الأمر، لا بد أيضًا من دراسته وعدم التسرع فيه، مؤكدًا أن القرار يحتاج إلى دراسة مستفيضة يشارك فيها الخبراء المختصون؛ حرصًا على مستقبل القطاع الطبي في مصر.

وطالب أبو العلا الحكومةَ باتخاذ ما يلزم في شأن إقرار تعريب العلوم الطبية، وإجراء الدراسات اللازمة قبل التطبيق.

اظهر المزيد

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى